Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Matthew 8:24

Context
NETBible

And a great storm developed on the sea so that the waves began to swamp the boat. But he was asleep.

NIV ©

biblegateway Mat 8:24

Without warning, a furious storm came up on the lake, so that the waves swept over the boat. But Jesus was sleeping.

NASB ©

biblegateway Mat 8:24

And behold, there arose a great storm on the sea, so that the boat was being covered with the waves; but Jesus Himself was asleep.

NLT ©

biblegateway Mat 8:24

Suddenly, a terrible storm came up, with waves breaking into the boat. But Jesus was sleeping.

MSG ©

biblegateway Mat 8:24

The next thing they knew, they were in a severe storm. Waves were crashing into the boat--and he was sound asleep!

BBE ©

SABDAweb Mat 8:24

And there came up a great storm in the sea, so that the boat was covered with the waves: but he was sleeping.

NRSV ©

bibleoremus Mat 8:24

A windstorm arose on the sea, so great that the boat was being swamped by the waves; but he was asleep.

NKJV ©

biblegateway Mat 8:24

And suddenly a great tempest arose on the sea, so that the boat was covered with the waves. But He was asleep.

[+] More English

KJV
And
<2532>_,
behold
<2400> (5628)_,
there arose
<1096> (5633)
a great
<3173>
tempest
<4578>
in
<1722>
the sea
<2281>_,
insomuch that
<5620>
the ship
<4143>
was covered
<2572> (5745)
with
<5259>
the waves
<2949>_:
but
<1161>
he
<846>
was asleep
<2518> (5707)_.
NASB ©

biblegateway Mat 8:24

And behold
<2400>
, there arose
<1096>
a great
<3173>
storm
<4578>
on the sea
<2281>
, so
<5620>
that the boat
<4143>
was being
<2572>
covered
<2572>
with the waves
<2949>
; but Jesus Himself
<846>
was asleep
<2518>
.
NET [draft] ITL
And
<2532>
a great
<3173>
storm
<4578>
developed
<1096>
on
<1722>
the sea
<2281>
so
<5620>
that the waves
<2949>
began to swamp
<2572>
the boat
<4143>
. But
<1161>
he
<846>
was asleep
<2518>
.
GREEK
kai
<2532>
CONJ
idou
<2400> (5628)
V-2AAM-2S
seismov
<4578>
N-NSM
megav
<3173>
A-NSM
egeneto
<1096> (5633)
V-2ADI-3S
en
<1722>
PREP
th
<3588>
T-DSF
yalassh
<2281>
N-DSF
wste
<5620>
CONJ
to
<3588>
T-NSN
ploion
<4143>
N-NSN
kaluptesyai
<2572> (5745)
V-PPN
upo
<5259>
PREP
twn
<3588>
T-GPN
kumatwn
<2949>
N-GPN
autov
<846>
P-NSM
de
<1161>
CONJ
ekayeuden
<2518> (5707)
V-IAI-3S




created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA